Пол Андерсон. Танцовщица из Атлантиды - 4
22 >
- Господи! Неужели пилот умер?! - Рейд опустился на колени и ощупал
неподвижное тело. Грудная клетка поднимается и опускается с нездоровой
быстротой и мелко дрожит. А кожа горячее песка пустыни.
Эрисса присоединилась к Рейду. Лицо ее сделалось сосредоточенным.
Бормоча какие-то заклинания, она уверенно осмотрела смуглого незнакомца:
подняла веки, чтобы увидеть зрачки, прослушала пульс, продолжая ритмично
напевать, поискала раны и переломы. Мужчины напряженно ждали. Наконец она
встала, оглянулась и указала на ущелье.
- Верно, нужно отнести его в тень, - понял Рейд. - Да и нам не мешало
бы... - тут он сообразил, что спутники не знают английского. Но они все
поняли. Олег вручил Эриссе свой топор, легко поднял пилота и понес его.
Эрисса же извлекла золотой амулет, висевший на шее, и коснулась им оружия,
прежде чем понести его за русским с явным почтением.
Рейд попробовал как следует рассмотреть цилиндр. Там, где начиналось
перламутровое сияние, ему пришлось остановиться - он словно бы наткнулся
на радужную стену, которая вначале подалась, а потом с каждым дюймом стала
увеличивать сопротивление. Защитное силовое поле, подумал он. Ничего
удивительного в таких обстоятельствах. Лучше держаться подальше - а вдруг
радиация? Хотя нет, ведь пилот... но как же войти внутрь?
Без пилота нам не справиться.
Рейд подобрал полушария. Их внутренняя поверхность была более
мудреной, чем внешняя. Единственная знакомая деталь - ленты вроде завязок
у шлемофона. Возможно, это переговорное устройство, которое нужно надевать
на голову?
Рейд повел всю группу к ущелью. По пути он подобрал оброненную
трубку. Даже в день Страшного суда необходимо заботиться о таких мелочах.
Крутые склоны ущелья защищали от ветра и давали немного тени. На
самом затененном месте Олег уложил пилота - именно таковым Рейд полагал
незнакомца. Рейд и Эрисса срезали несколько прутьев, чтобы сделать из
пальто навес. Олег с громким вздохом облегчения скинул сапоги и латы.
Ульдин распряг лошадь, стреножил ее и пустил пастись, накрыв
предварительно попоной. Он принес свой мешок и флягу и предложил
угощаться. Сушеного мясо поначалу никому не хотелось, зато молоко, кислое
и перебродившее, подействовало на них, как эликсир жизни.
А потом они сидели каждый на своем скудном кусочке тени и ждали.
Эрисса то и дело подходила к пилоту. Олег и Ульдин поочередно взбирались
