Пол Андерсон. Мичман Флэндри - 17

163 >

ощущения - корабль поражал ее своим блеском,  приводил  в  замешательство,
испуг и в то же время очаровывал. Никогда она не видела такого  чуда!  Она
сидела в кресле, глаза ее бегали вокруг, мех торчал как намагниченный...
     - Ты получил заменители? - спросил Флэндри, - псевдосенсорные вводы и
прочее?
     - Конечно, - ответил Карамзин, - камбуз тоже хорош. Но в общем-то это
только средство, избавляющее от выхода из штопора. - Юные черты  его  лица
омрачились. - Я очень надеюсь, что мы встретим сопротивление.
     - А я встретил столько сопротивления, - сказал Флэндри, - что мне его
еще надолго хватит.
     Он прикурил от зажигалки. Ему было непривычно снова  ощущать  себя  в
мундире небесной голубизны с эмблемами ракетного пламени  на  плечах,  без
бластера на поясе - он был вновь  на  корабле,  где  царили  дисциплина  и
традиции. Хотя у него уже не было уверенности, что это ему нравится.
     По крайней  мере  в  его  положении  ощущалась  какая-то  непривычная
новизна. Капитан Эйнарсен был в  шоке,  когда  на  его  корабле  появилась
Драгойка - существо из каменного века. Однако приказ Энрике был совершенно
ясен.
     Это была женщина-ураган, настоящая, чтобы ее взяли с собой, способная
причинить массу неприятностей, если ей  не  потакали.  Энсин  Флэндри  был
назначен "офицером связи", а с глазу на глаз ему было сказано, что если он
не нейтрализует дикарку, его разжалуют в рядовые  (никто  не  намекнул  ни
словом, что формально он арестован. Эйнарсен получил сводку,  но  посчитал
опасным информировать  своих  людей  о  том,  что  мерсеяне  останавливали
корабли земля, и сообщение Энрике прояснило ситуацию).
     Как мог в свои девятнадцать лет  Флэндри  оказать  им  сопротивление,
убеждая, что женщина-ураган в действительности знакома с астрономией и что
ее нужно держать в курсе  событий?..  Таким  образом,  ему  было  поручено
держать связь с мостиком.
     Он ощущал внутреннюю напряженность, ожидая,  что  известия  о  "Новой
Бразилии" должны прийти с минуты на минуту.
     - Прошу  прощения,  -  перебила  его  мысли  Драгойка.  -  Я   должна
сходить... как это у вас называется... в носовую часть. - Она считала  сие
приспособление самым забавным на корабле.
     Карамзин посмотрел ей вслед. Шлем не мешал ее гибкой походке. Сложнее
было уложить внутрь ее гриву. Все остальное одеяние  состояло  из  меча  и
кинжала.
     - Вот это да! - пробормотал Карамзин. - Что за формы! Какова?
     - Будь добр, не говори так о ней, - резко сказал Флэндри.

Следующая

163 >

Библиотека

Добро пожаловать!

Реклама: