Пол Андерсон. Мичман Флэндри - 5

41 >

Понимаете, это может быть клином в нечто более важное.
     - В каком смысле, мой лорд?
     - Если вы "выкачаете" его так, как, видимо, и планируете, то  узнаете
многое о его культуре. Тогда они станут не безликими врагами, а  реальными
существами  с  реальными  потребностями   и   желаниями.   Пленник   может
сопровождать нашего посланника к своему народу. Мы можем - я думаю, это не
исключено, - мы, вероятно.... можем покончить  с  этой  последней  войной.
Провести мирные переговоры между курсовикянами и их соседями.
     - Или между львом и ягнятами, - оборвал Абрамс. - С чего вы  начнете?
Ведь они и близко не подойдут в нашей подводной лодке.
     - Поедем тогда на их кораблях.
     - У нас нет для этого людей. Чертовски мало кто знает, как обращаться
с парусником в наши дни, а ходить под парусом  на  Старкаде  -  совершенно
особое искусство. Может, нам пригласить курсовикян, чтобы они отвезли нашу
мирную миссию? Ха-ха!
     - А что, если их закадычный друг попросит?  Как  вы  думаете,  может,
стоит попытаться?
     - О-о-о! - Персис, сидящая рядом с Флэндри, взяла его за руку. - Если
бы вы...
     Под ее взглядом он засветился от счастья и сказал, что сочтет это  за
удовольствие. Абрамс сурово посмотрел на него.
     - Если прикажут, конечно, - поспешно добавил Флэндри.
     - Я обсужу этот вопрос с вашим начальством, - сказал Хоксберг. -  Но,
джентльмены,  ведь  у  нас  дружеский  вечер,  забудьте  дела  и   выпейте
пару-другую стаканчиков, а?
     Сплетни,  привезенные  Хоксбергом  с  Земли,  были   скандальными   и
комичными.
     - Дорогой, -  сказала  Перси.  -  Не  надо  быть  циничным  с  нашими
почтенными гостями. Энсин, пойдемте, поговорим о более приятных вещах.
     - С радостью, донна.
     Из внутренних покоев за окном открывалась широкая панорама.  Снегопад
прекратился. Под лунами лежали белые изможденные вершины. Персис дрожала.
     - Какое гадкое место. Я молюсь, чтобы мы смогли  скорей  забрать  вас
домой.
     Он взял на себя смелость сказать:
     - Я никогда не ожидал, что такая... э-э-э... благородная...  э-э-э...
красивая дама пустится в столь длинный, скучный и опасный путь.
     Она засмеялась.
     - Я благородная? Ну, спасибо. Вы очень милы. - Ее ресницы дрогнули. -
Если я могу помочь милорду, путешествуя с ним... Как могла  я  отказаться?
Он работает для Земли, как и вы. Это и мой долг. Все  мы  вместе,  -  так,
пожалуй, будет лучше. - Она опять засмеялась.  -  Очень  сожалею,  что  из

Следующая

41 >

Библиотека

Добро пожаловать!

Реклама: