Пол Андерсон. Мичман Флэндри - 5
46 >
охраняется от посторонних, почему ты не подождал удобного случая?
- Не было возможности, Фодайх, и приближался рассвет. Если бы
кто-нибудь меня окликнул, мой ответ мог бы заронить подозрение. Мне
приказали избегать ненужного риска. Мое решение тотчас уйти оправдано,
поскольку, вернувшись в каньон, я не обнаружил своего корабля. Патруль
землян, должно быть, наткнулся на него. Таким образом, я вынужден был
добираться по суше до нашего тайного лагеря, из-за чего и задержался.
- А что тот, другой патруль, который попался на твоем пути? Много ли
он заметил?
- Я думаю, очень мало, Фодайх. Мы были в густом лесу, и они стреляли
вслепую, когда я не ответил на их оклик. Они, однако, нанесли мне
значительный ущерб, как вы знаете. И это сущая удача, что я уже был близок
к цели и смог все-таки проползти остаток пути.
- Хр-р, - вздохнул Фодайх Руней, - да, эту попытку надо было
предпринять. Но они, кажется, сделали вас лишним на Старкаде, не так ли?
- Я считаю своим долгом продолжить службу.
Двир призвал на помощь свою выдержку.
- Фодайх, в Хайпорте я заметил еще кое-что, не знаю, важное или нет.
Сам Абрамс шел по улице, беседуя с гражданским, которого сопровождали еще
несколько человек. Я подозреваю, что это посланник с Земли.
- Да-да, такой предупредительный, - пробормотал задумчиво Руней. - Он
собирается лететь дальше. Ты не уловил, о чем они говорили?
- Уровень шума был слишком высоким. Правда, с помощью усилителя и
фокусировки я смог разобрать несколько слов, вроде "Мерсея". Мое
впечатление - Абрамс собирается поехать с ним. В таком случае его лучше
держать под особым наблюдением.
- Да, - Руней слегка ударил себя по подбородку. - Возможно. Я обдумаю
это. Будь готов к скорому отправлению.
Двир отдал честь и вышел. Руней остался один. Жужжание вентиляторов
наполнило его логово. Вскоре он кивнул сам себе, достал шахматы и
задумался над своим ходом. Улыбка тронула его губы.
